Мы все большая семья!
JulVern | 10 сентября 2016 г.
Вспоминаю, как раньше было. И думаю, а ведь действительно люди были более сплоченней. Как раз недавно увидел по телевизору обсуждение по саммиту АТЭС, перспективы политики между Россией и Китаем. Так вот вернемся во времени, когда всюду висели плакаты «Русский и китаец – братья навек!» Нас в детстве учили, что Китай наш стратегический партнер. И именно он поможет нам, когда придет время X. Но потом настали девяностые и отношение немного изменилось. Но у меня сохранилась одна история, которая показывает, насколько хорошие отношения были у нас раньше. Было это где-то 25 лет тому назад. Я вместе с двумя моими друзьями поехал в Китай. Узнать, как обстоят дела в русской школе в Пекине. Наша проверка прошла достаточно успешно. Очень рассмешило, с каким рвением китайцы пытались произносить русские слова и предложения. Познакомились с русской учительницей, которая вышла замуж за китайца и осталась там жить. Учительница пригласила нас к себе домой на чай. Квартирки у китайцев маленькие, но там живет много народа. Люди очень гостеприимные. Ушли от них очень довольными. По дороге к дому, пошел сильный дождь и у меня промокли ноги. Через два часа у меня очень сильно разболелся зуб. Переводчик наш жил в другом конце города, и дозвониться до него я так и не смог. На приемной, я так и не смог объяснить, что у меня болит зуб. Решил выйти на улицу взять чего покрепче, чтобы дотерпеть до утра. Но боль была настолько большая, что сидел и слезы лились ручьем. Сидел на тротуаре, там так почти все делают. Мимо шел очень старенький китаец. Увидел меня и подошел. Что-то посмотрел, и полез трясущейся рукой за пазуху и вынул какую-то таблетку. Отломил от неё половинку и дам мне молча. Затем позвал молодого китайца, и он дал мне стакан воды. Сказал фразу: «Та дзя хень та» и ушел. Боль прошла через десять минут. Утром переводчик сказал, что это означает: «Мы все большая семья». Вот так вот. Все правильно нас учили.